Postcards From A Resident Translator in Rochester – #1

Print This Post Print This Post

You’re picked up at Rochester airport at 11am, checked into a nice room overlooking the Genesee River at 11:30, introduced to the other two people in the Open Letter office at 12:00, and then by 12:30 you find yourself in a Literary Publishing class at Rochester University, discussing with Literary Translation MA students whether Amazon propelling ultimate democracy of literature and being the king of the US book market is good or bad.

That’s what happens to you when you win Elizabeth Kostova Foundation’s Fellowship for Bulgarian Literary Translators and come to spend a three-week residency with Open Letter Books. The latter is University of Rochester’s literary publishing house which is (seriously) commited to cultivating an appreciation for international literature. My mission here is to learn as much as I can about the American publishing scene, participate in Open Letter engine Chad Post’s classes and have my current translation-under-construction workshopped at informal weekly gatherings. Plus work on it myself, of course. Oh, and try to keep up with Chad – going to book readings, meeting prominent translators and authors, and basically roaming Rochester and the area.

I’ll keep you posted.


Bistra Andreeva

(Resident in 2013)

Comments are closed.